Analysis and Comment
Both as an interpreter and as a UK taxpayer, I am convinced that the Ministry of Justice’s Framework Agreement (FWA) does not serve the interests of justice
'There is a shortage of English native speaker conference interpreters working for the EU – let’s dismantle the whole EU interpretation service, outsource it to a small translation company set up in a back bedroom somewhere in Sicily and that will solve the problem.'
'The CILT report as a whole, is skewed by its failure, when drawing broad conclusions, to differentiate between public service interpreters, interpreters working for businesses & translators. It is therefore highly prejudicial of the EIA to use it to bolster arguments that are specific to public service interpreters.'
'However, as they admin themselves, it’s only a change of name [...] Everything else – including poor service, using unqualified linguists and compromising on quality – stays the same.'