A replacement interpreter has to go half an hour after the booked start time
I represented a 52 year old woman of good character needing an interpreter, first appearance 10 am start - she was in virtual court so she was in the police station. The interpreter was there early and promptly (and spoke the language required well) but...there was a part heard trial in another court where no interpreter had been arranged. So they took my interpreter, and my woman in the police station who had already been there from 6 pm the night before had to wait.
When I raised this with the trial DJ and said she was diabetic, she took the view that she could wait a bit because the police would look after her and carried on hearing submissions a bit longer in the part heard trial. A replacement interpreter was booked to come at 1.45 pm. When I found the replacement interpreter at 2.15 pm because the matter was put back to 2.30, he said he had to go!